|
|
@@ -2,7 +2,7 @@
|
|
|
# This file is distributed under the same license as the Hestia CP package.
|
|
|
msgid ""
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
-"PO-Revision-Date: 2020-10-24 17:13:59+0000\n"
|
|
|
+"PO-Revision-Date: 2020-10-25 11:00:36+0000\n"
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
@@ -265,7 +265,7 @@ msgstr "伺服器"
|
|
|
|
|
|
#: ../../web/templates/admin/panel.html:35
|
|
|
msgid "Submit an issue report"
|
|
|
-msgstr "Submit an issue report"
|
|
|
+msgstr "遞交問題報告"
|
|
|
|
|
|
#: ../../web/templates/login.html:35 ../../web/templates/login_a.html:45
|
|
|
msgid "Next"
|
|
|
@@ -351,12 +351,12 @@ msgstr "DKIM"
|
|
|
#: ../../web/templates/admin/list_mail.html:218
|
|
|
#: ../../web/templates/user/list_mail.html:217
|
|
|
msgid "1 mail domain"
|
|
|
-msgstr "1 mail domain"
|
|
|
+msgstr "1 郵件網域"
|
|
|
|
|
|
#: ../../web/templates/admin/list_mail.html:220
|
|
|
#: ../../web/templates/user/list_mail.html:219
|
|
|
msgid "%s mail domains"
|
|
|
-msgstr "%s mail domains"
|
|
|
+msgstr "%s 郵件網域"
|
|
|
|
|
|
#: ../../web/templates/admin/list_user.html:6
|
|
|
#: ../../web/templates/user/list_user.html:6
|
|
|
@@ -1116,7 +1116,7 @@ msgstr "統計資料"
|
|
|
#: ../../web/templates/admin/panel.html:29
|
|
|
#: ../../web/templates/user/panel.html:28
|
|
|
msgid "Notifications"
|
|
|
-msgstr "Notifications"
|
|
|
+msgstr "通知"
|
|
|
|
|
|
#: ../../web/templates/admin/panel.html:36
|
|
|
#: ../../web/templates/user/panel.html:31
|
|
|
@@ -3300,15 +3300,15 @@ msgstr "登入帳號"
|
|
|
|
|
|
#: ../../web/add/key/index.php:17
|
|
|
msgid "Field SSH_KEY can not be blank."
|
|
|
-msgstr "Field SSH Key must not be blank"
|
|
|
+msgstr "字段SSH金鑰不能為空"
|
|
|
|
|
|
#: ../../web/add/key/index.php:35
|
|
|
msgid "SSH KEY is invalid"
|
|
|
-msgstr "SSH key is invalid"
|
|
|
+msgstr "SSH金鑰無效"
|
|
|
|
|
|
#: ../../web/add/key/index.php:41 ../../web/add/key/index.php:44
|
|
|
msgid "SSH KEY already exists"
|
|
|
-msgstr "SSH key already exists"
|
|
|
+msgstr "SSH金鑰已存在"
|
|
|
|
|
|
#: ../../web/add/key/index.php:57
|
|
|
msgid "SSH KEY created"
|
|
|
@@ -3320,28 +3320,28 @@ msgstr "已建立SSH金鑰"
|
|
|
#: ../../web/templates/user/list_search.html:9
|
|
|
#: ../../web/templates/user/list_user.html:70
|
|
|
msgid "Name"
|
|
|
-msgstr "Name"
|
|
|
+msgstr "名稱"
|
|
|
|
|
|
#: ../../web/add/firewall/ipset/index.php:26
|
|
|
#: ../../web/templates/admin/add_firewall_ipset.html:66
|
|
|
msgid "Data Source"
|
|
|
-msgstr "Data Source"
|
|
|
+msgstr "資料來源"
|
|
|
|
|
|
#: ../../web/add/firewall/ipset/index.php:27
|
|
|
#: ../../web/templates/admin/add_firewall_ipset.html:79
|
|
|
#: ../../web/templates/admin/list_firewall_ipset.html:38
|
|
|
msgid "Ip Version"
|
|
|
-msgstr "IP Version"
|
|
|
+msgstr "IP版本"
|
|
|
|
|
|
#: ../../web/add/firewall/ipset/index.php:28
|
|
|
#: ../../web/templates/admin/add_firewall_ipset.html:92
|
|
|
#: ../../web/templates/admin/list_firewall_ipset.html:37
|
|
|
msgid "Autoupdate"
|
|
|
-msgstr "Auto Update"
|
|
|
+msgstr "自動更新"
|
|
|
|
|
|
#: ../../web/add/firewall/ipset/index.php:55
|
|
|
msgid "IPSET_CREATED_OK"
|
|
|
-msgstr "IP list created successfully"
|
|
|
+msgstr "IP清單已建立成功"
|
|
|
|
|
|
#: ../../web/add/firewall/index.php:42
|
|
|
msgid "action"
|
|
|
@@ -3463,7 +3463,7 @@ msgstr "任務排程 已加入成功!"
|
|
|
|
|
|
#: ../../web/download/backup/index.php:20
|
|
|
msgid "BACKUP_DOWNLOAD_SCHEDULED"
|
|
|
-msgstr "Download of remote backup file has been scheduled."
|
|
|
+msgstr "下載遠程備份檔案已排程。"
|
|
|
|
|
|
#: ../../web/templates/admin/list_web.html:8
|
|
|
#: ../../web/templates/admin/list_web.html:54
|
|
|
@@ -3903,7 +3903,7 @@ msgstr "您確定想要刪除 %s IP清單嗎?"
|
|
|
|
|
|
#: ../../web/templates/admin/list_firewall_ipset.html:105
|
|
|
msgid "There are currently no IP lists defined."
|
|
|
-msgstr "There are currently no IP lists defined."
|
|
|
+msgstr "目前沒有自訂IP清單。"
|
|
|
|
|
|
#: ../../web/templates/admin/list_firewall_ipset.html:108
|
|
|
msgid "1 Ipset list"
|