litefm.php 6.0 KB

12345678910111213141516171819202122232425262728293031323334353637383940414243444546474849505152535455565758596061626364656667686970717273747576777879808182838485868788
  1. <?php
  2. /*
  3. *
  4. * OGP - Open Game Panel
  5. * Copyright (C) 2008 - 2018 The OGP Development Team
  6. *
  7. * http://www.opengamepanel.org/
  8. *
  9. * This program is free software; you can redistribute it and/or
  10. * modify it under the terms of the GNU General Public License
  11. * as published by the Free Software Foundation; either version 2
  12. * of the License, or any later version.
  13. *
  14. * This program is distributed in the hope that it will be useful,
  15. * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
  16. * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
  17. * GNU General Public License for more details.
  18. *
  19. * You should have received a copy of the GNU General Public License
  20. * along with this program; if not, write to the Free Software
  21. * Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.
  22. *
  23. */
  24. define('OGP_LANG_dir_not_found', "Ο κατάλογος '%s' δεν βρέθηκε από το διακομιστή.");
  25. define('OGP_LANG_filename', "Όνομα Αρχείου");
  26. define('OGP_LANG_filesize', "Μέγεθος Αρχείου");
  27. define('OGP_LANG_bytes', "Bytes");
  28. define('OGP_LANG_owner', "Ιδιοκτήτης");
  29. define('OGP_LANG_group', "Ομάδα");
  30. define('OGP_LANG_empty_directory', "Ο κατάλογος είναι κενός.");
  31. define('OGP_LANG_currently_viewing', "Αυτή τη στιγμή βλέπετε τον κατάλογο '%s'.");
  32. define('OGP_LANG_wrote_changes', "Οι αλλαγές αποθηκεύτηκαν με επιτυχία.");
  33. define('OGP_LANG_failed_write', "Αποτυχία εγγραφής αρχείου σε απομακρυσμένο διακομιστή.");
  34. define('OGP_LANG_failed_read', "Αποτυχία ανάγνωσης αρχείου από τον απομακρυσμένο διακομιστή.");
  35. define('OGP_LANG_failed_list', "Αποτυχία ανάκτησης της λίστας καταλόγων.");
  36. define('OGP_LANG_level_up', "^Ένα Επίπεδο Πάνω^");
  37. define('OGP_LANG_unallowed_char', "Μη επιτρεπτοί χαρακτήρες βρέθηκαν από τη διαδρομή.");
  38. define('OGP_LANG_button_edit', "[Επεξεργαστείτε]");
  39. define('OGP_LANG_save', "Αποθηκεύστε");
  40. define('OGP_LANG_home_id_missing', "Δεν υπάρχει αναγνωριστικό κύριου καταλόγου.");
  41. define('OGP_LANG_upload', "Μεταφορτώστε");
  42. define('OGP_LANG_upload_failed', "Η μεταφόρτωση απέτυχε, το σφάλμα ήταν: %s.");
  43. define('OGP_LANG_can_not_create_upload_folder_path', "Δεν είναι δυνατή η δημιουργία διαδρομής φακέλου μεταφόρτωσης %s.");
  44. define('OGP_LANG_url_is_not_accesible_from_agent', "Η διεύθυνση URL %s δεν είναι προσβάσιμη από τον Agent.");
  45. define('OGP_LANG_upload_file', "Μεταφορτώστε Αρχείο");
  46. define('OGP_LANG_uncompress', "Αποσυμπιέστε");
  47. define('OGP_LANG_create_folder', "Δημιουργήστε Φάκελο");
  48. define('OGP_LANG_create', "Δημιουργήστε");
  49. define('OGP_LANG_delete_item', "Διαγραφή του %s;");
  50. define('OGP_LANG_upload_in_progress', "Μεταφόρτωση σε εξέλιξη...");
  51. define('OGP_LANG_upload_complete', "Η μεταφόρτωση ολοκληρώθηκε.");
  52. define('OGP_LANG_chattr_yes', "Κλειδώστε Το Αρχείο");
  53. define('OGP_LANG_chattr_no', "Ξεκλειδώστε Το Αρχείο");
  54. define('OGP_LANG_secure_item', "Εξασφαλίστε / Εξασφαλίστε το %s;");
  55. define('OGP_LANG_filesecure', "Ασφάλεια Αρχείου");
  56. define('OGP_LANG_chattr_locked', "Το Αρχείο Κλειδώθηκε");
  57. define('OGP_LANG_chattr_unlocked', "Το Αρχείο Ξεκλειδώθηκε");
  58. define('OGP_LANG_rename', "Μετονομάστε");
  59. define('OGP_LANG_move', "Μετακινήστε");
  60. define('OGP_LANG_copy', "Αντιγράψτε");
  61. define('OGP_LANG_compress', "Συμπιέστε");
  62. define('OGP_LANG_create_file', "Δημιουργήστε Αρχείο");
  63. define('OGP_LANG_select_at_least_one_item', "Επιλέξτε τουλάχιστον ένα στοιχείο.");
  64. define('OGP_LANG_rename_item', "Μετονομάστε Στοιχείο(α)");
  65. define('OGP_LANG_move_item', "Μετακινήστε Στοιχείο(α)");
  66. define('OGP_LANG_copy_item', "Αντιγράψτε Στοιχείο(α)");
  67. define('OGP_LANG_compress_item', "Συμπιέστε Στοιχείο(α)");
  68. define('OGP_LANG_uncompress_item', "Αποσυμπιέστε Στοιχείο(α)");
  69. define('OGP_LANG_archive_name', "Όνομα Συμπιεσμένου Αρχείου");
  70. define('OGP_LANG_archive_type', "Τύπος Συμπιεσμένου Αρχείου");
  71. define('OGP_LANG_file_name', "Όνομα Αρχείου");
  72. define('OGP_LANG_folder_name', "όνομα φακέλου");
  73. define('OGP_LANG_compresses_files_separately', "συμπιέζει τα αρχεία ξεχωριστά");
  74. define('OGP_LANG_to', "σε");
  75. define('OGP_LANG_upload_to_web', "Μεταφορτώστε στον ιστό");
  76. define('OGP_LANG_transfer_to_server', "Μεταφέρετε στο διακομιστή");
  77. define('OGP_LANG_mail_sent_successfully', "Το email στάλθηκε με επιτυχία.");
  78. define('OGP_LANG_send_item_by_email', "Αποστείλετε στοιχείο(α) μέσω ηλεκτρονικού ταχυδρομείου.");
  79. define('OGP_LANG_subject', "Θέμα");
  80. define('OGP_LANG_message', "Μήνυμα");
  81. define('OGP_LANG_dest_email', "Email προορισμού");
  82. define('OGP_LANG_remove', "Καταργήστε");
  83. define('OGP_LANG_send_by_email', "Αποστείλτε μέσω ηλεκτρονικού ταχυδρομείου.");
  84. define('OGP_LANG_send_by_email_info', "Για την αποστολή αρχείων, το πακέτο 'mutt' πρέπει να εγκατασταθεί σε όλους τους διαθέσιμους Agents.");
  85. define('OGP_LANG_settings_updated', "Οι ρυθμίσεις ενημερώθηκαν.");
  86. define('OGP_LANG_update_settings', "Ενημερώστε τις ρυθμίσεις.");
  87. ?>