global.php 10 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144
  1. <?php
  2. /*
  3. *
  4. * OGP - Open Game Panel
  5. * Copyright (C) 2008 - 2018 The OGP Development Team
  6. *
  7. * http://www.opengamepanel.org/
  8. *
  9. * This program is free software; you can redistribute it and/or
  10. * modify it under the terms of the GNU General Public License
  11. * as published by the Free Software Foundation; either version 2
  12. * of the License, or any later version.
  13. *
  14. * This program is distributed in the hope that it will be useful,
  15. * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
  16. * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
  17. * GNU General Public License for more details.
  18. *
  19. * You should have received a copy of the GNU General Public License
  20. * along with this program; if not, write to the Free Software
  21. * Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.
  22. *
  23. */
  24. define('OGP_LANG_lang_charset', "UTF-8");
  25. define('OGP_LANG_already_logged_in_redirecting_to_dashboard', "Έχετε ήδη συνδεθεί, ανακατευθύνεστε στον Πίνακα Ελέγχου.");
  26. define('OGP_LANG_logging_in', "Σύνδεση");
  27. define('OGP_LANG_redirecting_in', "Ανακατεύθυνση Σε");
  28. define('OGP_LANG_refresh_page', "Ανανεώστε Την Σελίδα");
  29. define('OGP_LANG_no_rights', "Δεν έχετε δικαιώματα πρόσβασης σε αυτήν τη σελίδα.");
  30. define('OGP_LANG_welcome', "Καλώς Ήρθατε");
  31. define('OGP_LANG_logout', "Αποσυνδεθείτε");
  32. define('OGP_LANG_logout_message', "Τώρα έχετε αποσυνδεθεί.");
  33. define('OGP_LANG_support', "Υποστήριξη");
  34. define('OGP_LANG_password', "Κωδικός Πρόσβασης");
  35. define('OGP_LANG_login', "Όνομα Χρήστη");
  36. define('OGP_LANG_login_button', "Συνδεθήτε");
  37. define('OGP_LANG_solve_captcha', "Ανθρώπινος Έλεγχο");
  38. define('OGP_LANG_lost_passwd', "Ξεχάσατε τον κωδικό σας;");
  39. define('OGP_LANG_no_db_connection', "Δεν ήταν δυνατή η σύνδεση στη βάση δεδομένων.");
  40. define('OGP_LANG_bad_login', "Μη έγκυρο όνομα χρήστη ή κωδικό πρόσβασης.");
  41. define('OGP_LANG_not_logged_in', "Αυτή τη στιγμή δεν είστε συνδεδεμένος.");
  42. define('OGP_LANG_remove_install', "Παρακαλώ καταργήστε το αρχείο install.php για λόγους ασφαλείας.");
  43. define('OGP_LANG_agent_offline', "Ο Agent που ελέγχει αυτόν τον διακομιστή είναι εκτός σύνδεσης.");
  44. define('OGP_LANG_logged_in', "Εχετε συνδεθεί ως");
  45. define('OGP_LANG_delete', "Διαγράψτε");
  46. define('OGP_LANG_edit', "Επεξεργαστείτε");
  47. define('OGP_LANG_actions', "Ενέργειες");
  48. define('OGP_LANG_invalid_subpage', "Μη έγκυρη υποσελίδα.");
  49. define('OGP_LANG_invalid_home_id', "Εισάγατε μη έγκυρο home ID.");
  50. define('OGP_LANG_note', "ΣΗΜΕΙΩΣΗ");
  51. define('OGP_LANG_hint', "ΥΠΑΙΝΙΓΜΟΣ");
  52. define('OGP_LANG_yes', "Ναι");
  53. define('OGP_LANG_no', "Όχι");
  54. define('OGP_LANG_on', "Ενεργοποιημένο");
  55. define('OGP_LANG_off', "Απενεργοποιημένο");
  56. define('OGP_LANG_db_error_invalid_host', "Εισάγατε μη έγκυρο κεντρικό υπολογιστή βάσης δεδομένων.");
  57. define('OGP_LANG_db_error_invalid_user_and_pass', "Μη έγκυρο όνομα χρήστη ή / και κωδικός πρόσβασης βάσης δεδομένων.");
  58. define('OGP_LANG_db_error_invalid_database', "Μη έγκυρη βάση δεδομένων.");
  59. define('OGP_LANG_db_unknown_error', "Άγνωστο σφάλμα βάσης δεδομένων: %s");
  60. define('OGP_LANG_db_error_module_missing', "Λείπει η απαραίτητη PHP λειτουργική μονάδα βάσης δεδομένων.");
  61. define('OGP_LANG_db_error_invalid_db_type', "Μη έγκυρος τύπος βάσης δεδομένων στο αρχείο διαμόρφωσης.");
  62. define('OGP_LANG_invalid_login_information', "Έχουν εισαχθεί μη έγκυρα στοιχεία σύνδεσης.");
  63. define('OGP_LANG_failed_to_read_config', "Αποτυχία ανάγνωσης αρχείου διαμόρφωσης.");
  64. define('OGP_LANG_account_expired', "Ο λογαριασμός σας έχει λήξει.");
  65. define('OGP_LANG_contact_admin_to_enable_account', "Επικοινωνήστε με τον διαχειριστή σας για να ενεργοποιήσετε ξανά το λογαριασμό σας.");
  66. define('OGP_LANG_maintenance_mode_on', "Η λειτουργία συντήρησης είναι σε λειτουργία.");
  67. define('OGP_LANG_logging_out_10', "Αποσύνδεση σε 10 δευτερόλεπτα.");
  68. define('OGP_LANG_invalid_redirect', "Ανακατεύθυνση");
  69. define('OGP_LANG_login_title', "Σύνδεση Πίνακα Ελέγχου");
  70. define('OGP_LANG_module_not_installed', "Η λειτουργική μονάδα δεν έχει εγκατασταθεί.");
  71. define('OGP_LANG_no_access_to_home', "Δεν έχετε πρόσβαση σε αυτό τον αρχικό κατάλογο.");
  72. define('OGP_LANG_not_available', "Ν/Α");
  73. define('OGP_LANG_offline', "Εκτός Λειτουργίας");
  74. define('OGP_LANG_online', "Σε Λειτουργία");
  75. define('OGP_LANG_invalid_url', "Μη έγκυρη διεύθυνση URL");
  76. define('OGP_LANG_xml_file_not_valid', "Το αρχείο XML '%s' δεν ήταν δυνατό να επικυρωθεί με το σχήμα '%s'.");
  77. define('OGP_LANG_unable_to_load_xml', "Δεν είναι δυνατή η φόρτωση του αρχείου XML '%s'. Θέμα αδειών;");
  78. define('OGP_LANG_gamemanager', "Διαχειριστής Παιχνιδιών");
  79. define('OGP_LANG_game_monitor', "Παρακολούθηση Παιχνιδιών");
  80. define('OGP_LANG_dashboard', "Ταμπλό");
  81. define('OGP_LANG_user_addons', "Πρόσθετα");
  82. define('OGP_LANG_ftp', "FTP");
  83. define('OGP_LANG_shop', "Κατάστημα");
  84. define('OGP_LANG_shop_guest', "Κατάστημα");
  85. define('OGP_LANG_TS3Admin', "Διαχειριστής TS3");
  86. define('OGP_LANG_administration', "Διαχείριση");
  87. define('OGP_LANG_config_games', "Διαμόρφωση Παιχνιδιού / Mod");
  88. define('OGP_LANG_modulemanager', "Λειτουργικές Μονάδες");
  89. define('OGP_LANG_server', "Διακομιστές");
  90. define('OGP_LANG_settings', "Ρυθμίσεις Πίνακα");
  91. define('OGP_LANG_themes', "Ρυθμίσεις Θέματος");
  92. define('OGP_LANG_user_admin', "Χρήστες");
  93. define('OGP_LANG_sub_users', "Υπο-χρήστες");
  94. define('OGP_LANG_show_groups', "Ομάδες");
  95. define('OGP_LANG_user_games', "Διακομιστές Παιχνιδιών");
  96. define('OGP_LANG_addons_manager', "Διαχειριστής Πρόσθετων");
  97. define('OGP_LANG_ftp_admin', "Χρήστες FTP");
  98. define('OGP_LANG_orders', "Παραγγελίες");
  99. define('OGP_LANG_services', "Υπηρεσίες");
  100. define('OGP_LANG_shop_settings', "Ρυθμίσεις Καταστήματος");
  101. define('OGP_LANG_update', "Πίνακας Ενημερώσεων");
  102. define('OGP_LANG_extras', "Έξτρα");
  103. define('OGP_LANG_show', "Εμφανίστε");
  104. define('OGP_LANG_show_all', "Εμφανίστε Όλους Τους Διακομιστές");
  105. define('OGP_LANG_cur_theme', "%s Θέμα");
  106. define('OGP_LANG_copyright', "Πνευματική Ιδιοκτησία");
  107. define('OGP_LANG_all_rights_reserved', "Ολα τα δικαιώματα διατηρούνται");
  108. define('OGP_LANG_version', "Έκδοση");
  109. define('OGP_LANG_show_version', "Εμφάνιση Έκδοσης");
  110. define('OGP_LANG_queries_executed', "τα queries που εκτελέστηκαν");
  111. define('OGP_LANG_lang', "Γλώσσα");
  112. define('OGP_LANG_get_size', "Εμφανίστε το Μέγεθος");
  113. define('OGP_LANG_total_size', "Συνολικό Μέγεθος");
  114. define('OGP_LANG_lgsl', "LGSL");
  115. define('OGP_LANG_lgsl_admin', "Διαχειριστής LGSL");
  116. define('OGP_LANG_rcon', "RCON");
  117. define('OGP_LANG_watch_logger', "Παρακολουθήστε τον Καταγραφέα");
  118. define('OGP_LANG_litefm_settings', "Ρυθμίσεις LiteFM");
  119. define('OGP_LANG_assign_expiration_date', "Αναθέστε την ημερομηνία λήξης");
  120. define('OGP_LANG_assign_expiration_date_info', "Μόλις λήξει, ο διακομιστής θα είναι μη-καταχωρημένος αλλά δεν θα έχει καταργηθεί.");
  121. define('OGP_LANG_server_expiration_date', "Ημερομηνία λήξης διακομιστή");
  122. define('OGP_LANG_server_expiration_date_info', "Μόλις λήξει, ο διακομιστής καταργείται (βάση δεδομένων και αρχεία).");
  123. define('OGP_LANG_set_expiration_date', "Ορίστε την ημερομηνία λήξης");
  124. define('OGP_LANG_admin_dsi', "Ρυθμίσεις DSi");
  125. define('OGP_LANG_user_dsi', "DSi");
  126. define('OGP_LANG_list_dsi', "Λίστα DSi");
  127. define('OGP_LANG_no_remote_servers', "Δεν υπάρχουν γνωστοί απομακρυσμένοι διακομιστές! Προσθέστε έναν διακομιστή για να χρησιμοποιήσετε αυτήν τη λειτουργία.");
  128. define('OGP_LANG_no_results_found', "Δεν βρέθηκαν αποτελέσματα αναζήτησης για %s");
  129. define('OGP_LANG_tickets', "Εισιτήρια Υποστήριξης");
  130. define('OGP_LANG_news', "Νέα");
  131. define('OGP_LANG_admin_news', "Διαχειριστής Νέων");
  132. define('OGP_LANG_util', "Βοηθητικά Προγράμματα");
  133. define('OGP_LANG_fast_download', "Γρήγορο Κατέβασμα");
  134. define('OGP_LANG_fd_user', "Γρήγορο Κατέβασμα");
  135. define('OGP_LANG_cron', "Διαχειριστής Cron");
  136. define('OGP_LANG_user_cron', "Cron");
  137. define('OGP_LANG_faq', "F.A.Q.");
  138. define('OGP_LANG_mysql_admin', "Διαχειριστής MySQL");
  139. define('OGP_LANG_copied', "Αντιγράφτηκε!");
  140. define('OGP_LANG_ticket_settings', "Ρυθμίσεις Εισιτηρίων");
  141. define('OGP_LANG_form', "Εγγραφείτε");
  142. define('OGP_LANG_timed_out', "Operation timed out (but may still successfully complete).");
  143. ?>