settings.php 14 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152
  1. <?php
  2. /*
  3. *
  4. * OGP - Open Game Panel
  5. * Copyright (C) 2008 - 2018 The OGP Development Team
  6. *
  7. * http://www.opengamepanel.org/
  8. *
  9. * This program is free software; you can redistribute it and/or
  10. * modify it under the terms of the GNU General Public License
  11. * as published by the Free Software Foundation; either version 2
  12. * of the License, or any later version.
  13. *
  14. * This program is distributed in the hope that it will be useful,
  15. * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
  16. * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
  17. * GNU General Public License for more details.
  18. *
  19. * You should have received a copy of the GNU General Public License
  20. * along with this program; if not, write to the Free Software
  21. * Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.
  22. *
  23. */
  24. define('OGP_LANG_maintenance_mode', "Održavanje");
  25. define('OGP_LANG_maintenance_mode_info', "Onemogućite Panel za obične korisnike. Samo administratori mogu pristupiti tijekom održavanja.");
  26. define('OGP_LANG_maintenance_title', "Naslov održavanja");
  27. define('OGP_LANG_maintenance_title_info', "Naslov koji se običnim korisnicima prikazuje tijekom održavanja.");
  28. define('OGP_LANG_maintenance_message', "Poruka o održavanju");
  29. define('OGP_LANG_maintenance_message_info', "Poruka koja se prikazuje običnim korisnicima tijekom održavanja.");
  30. define('OGP_LANG_update_settings', "Ažurirati postavke");
  31. define('OGP_LANG_settings_updated', "Postavke su uspješno ažurirane.");
  32. define('OGP_LANG_panel_language', "Jezik Panela");
  33. define('OGP_LANG_panel_language_info', "Ovaj jezik je zadani jezik Panela. Korisnici mogu promijeniti svoj jezik na stranici za uređivanje profila.");
  34. define('OGP_LANG_page_auto_refresh', "Automatsko Osvježavanje Stranice");
  35. define('OGP_LANG_page_auto_refresh_info', "Postavke automatskog osvježavanja stranice uglavnom se upotrebljavaju u debugu ploče. U normalnoj upotrebi to bi trebalo biti postavljeno na Uključeno.");
  36. define('OGP_LANG_smtp_server', "Poslužitelj za odlazne e-pošte");
  37. define('OGP_LANG_smtp_server_info', "Ovo je poslužitelj odlazne pošte (SMTP poslužitelj) koji se koristi, na primjer, za slanje zaboravljenih zaporki korisnicima, lokalni host prema zadanim postavkama.");
  38. define('OGP_LANG_panel_email_address', "Odlazna e-pošta");
  39. define('OGP_LANG_panel_email_address_info', "Ovo je adresa e-pošte koja je u polju kada se lozinke šalju korisnicima.");
  40. define('OGP_LANG_panel_name', "Naziv Panela");
  41. define('OGP_LANG_panel_name_info', "Naziv Panela prikazanog u naslovu stranice. Ova će vrijednost odbiti sve naslove stranica, ako nije prazna.");
  42. define('OGP_LANG_feed_enable', "Omogući LGSL feed");
  43. define('OGP_LANG_feed_enable_info', "Ako vaš webhost ima vatrozid koji blokira port upita, onda ručno ga morate otvoriti port.");
  44. define('OGP_LANG_feed_url', "URL feeda");
  45. define('OGP_LANG_feed_url_info', "GrayCube.com dijeli LGSL feed na URL:<br><b>http://www.greycube.co.uk/lgsl/feed/lgsl_files/lgsl_feed.php</b>");
  46. define('OGP_LANG_steam_user', "Steam Korisnik");
  47. define('OGP_LANG_steam_user_info', "Ovaj korisnik je potreban za prijavu u Steam-u za preuzimanje nekih novih igara poput CS: GO.");
  48. define('OGP_LANG_steam_pass', "Steam Lozinka");
  49. define('OGP_LANG_steam_pass_info', "Ovdje napišite lozinku za Steam račun.");
  50. define('OGP_LANG_steam_guard', "Steam Guard");
  51. define('OGP_LANG_steam_guard_info', "Neki korisnici imaju aktivirano Steam Guard kako bi zaštitili svoje račune od hakera,<br>ovaj kôd šalje se e-pošti računa kada započne prvo ažuriranje Steam-a.");
  52. define('OGP_LANG_smtp_port', "SMTP Port");
  53. define('OGP_LANG_smtp_port_info', "Ako SMTP port nije zadani port (25) Ovdje unesite SMTP port.");
  54. define('OGP_LANG_smtp_login', "SMTP Korisnik");
  55. define('OGP_LANG_smtp_login_info', "Ako vaš SMTP poslužitelj zahtijeva provjeru autentičnosti, ovdje unesite korisničko ime.");
  56. define('OGP_LANG_smtp_passw', "SMTP Lozinka");
  57. define('OGP_LANG_smtp_passw_info', "Ako ne postavite lozinku, SMTP autentikacija će biti onemogućena.");
  58. define('OGP_LANG_smtp_secure', "SMTP Sigurnost");
  59. define('OGP_LANG_smtp_secure_info', "Koristite SSL/TLS za povezivanje sa SMTP poslužiteljem");
  60. define('OGP_LANG_time_zone', "Vremenska Zona");
  61. define('OGP_LANG_time_zone_info', "Postavlja zadanu vremensku zonu koju upotrebljavaju sve funkcije datuma vremena.");
  62. define('OGP_LANG_query_cache_life', "Život predmemorije");
  63. define('OGP_LANG_query_cache_life_info', "Postavlja vremensko ograničenje u sekundama prije osvježavanja statusa poslužitelja.");
  64. define('OGP_LANG_query_num_servers_stop', "Onemogući upite igara nakon");
  65. define('OGP_LANG_query_num_servers_stop_info', "Pomoću ove postavke onemogućite upite ako korisnik posjeduje više igrica od navedenog iznosa kako bi se ubrzao učitavanje panela.");
  66. define('OGP_LANG_editable_email', "E-pošta za uređivanje");
  67. define('OGP_LANG_editable_email_info', "Odaberite ako korisnici mogu urediti svoju adresu e-pošte ili ne.");
  68. define('OGP_LANG_old_dashboard_behavior', "Prikaz stare verzije Nadzorne Ploče");
  69. define('OGP_LANG_old_dashboard_behavior_info', "Stara nadzorna ploča je dosta sporija, ali prikazuje više informacija o serveru (npr. Trenutni igrači i karte).");
  70. define('OGP_LANG_rsync_available', "Dostupni Rsync poslužitelji");
  71. define('OGP_LANG_rsync_available_info', "Odaberite koji će poslužitelj biti prikazan u rsync instalaciji.");
  72. define('OGP_LANG_all_available_servers', "Svi dostupni poslužitelji ( rsync_sites.list + rsync_sites_local.list )");
  73. define('OGP_LANG_only_remote_servers', "Samo udaljeni poslužitelji ( rsync_sites.list )");
  74. define('OGP_LANG_only_local_servers', "Samo lokalni poslužitelji (rsync_sites_local.list )");
  75. define('OGP_LANG_header_code', "Šifra zaglavlja");
  76. define('OGP_LANG_header_code_info', "Ovdje možete napisati vlastiti kôd zaglavlja (poput HTML koda, Embed Code itd.) Bez uređivanja izgleda tema.");
  77. define('OGP_LANG_support_widget_title', "Naslov widgeta korisničke podrške");
  78. define('OGP_LANG_support_widget_title_info', "Prilagođeni naslov widgeta za podršku na nadzornoj ploči.");
  79. define('OGP_LANG_support_widget_content', "Sadržaj widgeta za Podršku");
  80. define('OGP_LANG_support_widget_content_info', "Sadržaj widgeta za podršku (dopušten HTML kôd).");
  81. define('OGP_LANG_support_widget_link', "Poveznica widgeta za Podršku");
  82. define('OGP_LANG_support_widget_link_info', "URL vaše stranice za podršku.");
  83. define('OGP_LANG_recaptcha_site_key', "Ključ Recaptcha Stranice");
  84. define('OGP_LANG_recaptcha_site_key_info', "Ključ stranice koji vam je Google pružio.");
  85. define('OGP_LANG_recaptcha_secret_key', "Recaptcha Tajni Ključ");
  86. define('OGP_LANG_recaptcha_secret_key_info', "Tajni ključ koji vam Google pruža.");
  87. define('OGP_LANG_recaptcha_use_login', "Upotrijebiti Recaptcha kada se korisnici prijave");
  88. define('OGP_LANG_recaptcha_use_login_info', "Ako je omogućeno, korisnici će morati riješiti Nisam Robot Recaptcha prilikom pokušaja prijave.");
  89. define('OGP_LANG_login_attempts_before_banned', "Broj neuspjelih pokušaja prijave prije nego što korisnik dobije zabranu");
  90. define('OGP_LANG_login_attempts_before_banned_info', "Ako se korisnik više puta pokuša prijaviti s nevažećim detaljima za prijavu, Panel će privremeno zabraniti korisnika.");
  91. define('OGP_LANG_custom_github_update_username', "Korisničko Ime za GitHub ažuriranje");
  92. define('OGP_LANG_custom_github_update_username_info', "Unesite GitHub korisničko ime SAMO za korištenje vlastitih repozitoriji za ažuriranje OGP-a. To bi trebalo mijenjati samo razvojni programeri koji žele koristiti vlastiti repozitorij za razvoj, umjesto da provjere eventualno pogrešan kod u glavnu granu.");
  93. define('OGP_LANG_custom_github_update_branch_name', "Naziv GitHub grane");
  94. define('OGP_LANG_custom_github_update_branch_name_info', "Unesite naziv grane koju želite koristiti za ažuriranje OGP-a. Ovo bi trebali mijenjati samo programeri koji žele koristiti vlastite repozitorije za razvoj, umjesto da testiraju potencijalno nestabilan ili nedovršen kod iz glavne grane. Ostavite ovo polje prazno kako bi se koristila zadana grana „master”");
  95. define('OGP_LANG_remote_query', "Udaljeni upit");
  96. define('OGP_LANG_remote_query_info', "Upotrijebite udaljeni poslužitelj (agent) za upite na igre (samo GameQ i LGSL).");
  97. define('OGP_LANG_check_expiry_by', "Provjerite istek");
  98. define('OGP_LANG_check_expiry_by_info', "Ako je postavljeno na once_logged_in, igre koje su dodjeljenje korisnicma automatski će se izbrisati nakon isteka datuma. Ako je postavljeno na cron_job, trebat ćete napraviti cron zadatak pomoću cron modula kako biste provjerili datum isteka u konfiguriranom intervalu.");
  99. define('OGP_LANG_once_logged_in', "Kada se prijavi");
  100. define('OGP_LANG_cron_job', "Cron Zadatak");
  101. define('OGP_LANG_theme_settings', "Postavke teme");
  102. define('OGP_LANG_theme', "Tema");
  103. define('OGP_LANG_theme_info', "Tema odabrana ovdje bit će zadana tema za sve korisnike. Korisnici mogu promijeniti temu s njihove stranice profila.");
  104. define('OGP_LANG_welcome_title', "Naslov Dobrodošlice");
  105. define('OGP_LANG_welcome_title_info', "Omogućuje naslov koji se prikazuje na vrhu Nadzorne ploče.");
  106. define('OGP_LANG_welcome_title_message', "Poruka za Naslov Dobrodošlice");
  107. define('OGP_LANG_welcome_title_message_info', "Naslovna poruka koja se prikazuje na vrhu Nadzorne ploče (dopušteni HTML kôd).");
  108. define('OGP_LANG_logo_link', "Link za Logotip");
  109. define('OGP_LANG_logo_link_info', "Hyperlink logotipa. <b style='font-size:10px; font-weight:normal;'>(Ostavljajući ga prazno povezat će ga s nadzornom pločom)</b>");
  110. define('OGP_LANG_custom_tab', "Prilagođena kartica");
  111. define('OGP_LANG_custom_tab_info', "Na kraju izbornika dodaje se prilagodljiva kartica. <b style='font-size:10px; font-weight:normal;'>(Primijeni i osvježite ovu stranicu da biste uredili postavke kartica)</b>");
  112. define('OGP_LANG_custom_tab_name', "Naziv Prilagođene Kartice");
  113. define('OGP_LANG_custom_tab_name_info', "Naziv koji če se prikazati za priagođene kartice.");
  114. define('OGP_LANG_custom_tab_link', "Poveznica Prilagođene Kartice");
  115. define('OGP_LANG_custom_tab_link_info', "Hiperlinkovi kartica.");
  116. define('OGP_LANG_custom_tab_sub', "Prilagođene podkartice");
  117. define('OGP_LANG_custom_tab_sub_info', "Dodavanje prilagodljivih podkartica ispod \"Prilagođene kartice\".");
  118. define('OGP_LANG_custom_tab_sub_name', "Podkartica #1 Naziv");
  119. define('OGP_LANG_custom_tab_sub_link', "Podkartica #1 Poveznica");
  120. define('OGP_LANG_custom_tab_sub_name2', "Podkartica #2 Naziv");
  121. define('OGP_LANG_custom_tab_sub_link2', "Podkartica #2 Poveznica");
  122. define('OGP_LANG_custom_tab_sub_name3', "Podkartica #3 Naziv");
  123. define('OGP_LANG_custom_tab_sub_link3', "Podkartica #3 Poveznica");
  124. define('OGP_LANG_custom_tab_sub_name4', "Podkartica #4 Naziv");
  125. define('OGP_LANG_custom_tab_sub_link4', "Podkartica #4 Poveznica");
  126. define('OGP_LANG_custom_tab_target_blank', "Opcija Otvaranja Prilagođene Kartice");
  127. define('OGP_LANG_custom_tab_target_blank_info', "Opcija otvaranja prilagođene stranice. <b style='font-size:10px; font-weight:normal;'>(Ista_Stranica = otvara vezu na istoj stranici. Nova_Stranica = otvara vezu na novoj kartici.)</b>");
  128. define('OGP_LANG_bg_wrapper', "Pozadinska slika Wrappera");
  129. define('OGP_LANG_bg_wrapper_info', "Pozadinska slika wrappera. <b style='font-size:10px; font-weight:normal;'>(Dostupno samo za neke teme.)</b>");
  130. define('OGP_LANG_show_server_id_game_monitor', "Prikaži ID servera na stranici Monitor igara");
  131. define('OGP_LANG_show_server_id_game_monitor_info', "Pokažite stupac ID servera na Monitor Igara za podudaranje datoteka stvorenih od strane Agenta na aktualnom serveru.");
  132. define('OGP_LANG_default_game_server_home_path_prefix', "Zadani prefiks Home direktorija za server");
  133. define('OGP_LANG_default_game_server_home_path_prefix_info', "Unesite prefiks putanja za mjesto na kojem želite da Home direktoriji servera budu izrađeni prema zadanim postavkama. Možete upotrebljavati \"{USERNAME}\" na putu koji će biti zamijenjen korisničkim imenom OGP-a kojem se dodjeljuje server. Možete koristiti \"{GAMEKEY}\" na putu koji će biti zamijenjen imenom sa malim slovima. Možete upotrebljavati \"{SKIPID}\" bilo gdje na putu da preskočite dodavanje Home ID-a na putnju. Primjer: /ogp/games/{USERNAME}/{GAMEKEY}{SKIPID} će postati /ogp/games/username/arkse/. Primjer 2: /ogp/games će postati /ogp/games/1 gdje je 1 ID servera.");
  134. define('OGP_LANG_use_authorized_hosts', "Ograničite API na Definirane ovlaštene hostove");
  135. define('OGP_LANG_use_authorized_hosts_info', "Omogućite ovu postavku da biste dozvolili samo API pozive s unaprijed definiranih i odobrenih IP adresa.&nbsp; Odobrene adrese možete postaviti na ovoj stranici nakon što je postavka omogućena.&nbsp; Ako je ova postavka onemogućena, korisnik koji koristi važeći ključ imat će pristup API-ju s bilo koje IP adrese.&nbsp; Korisnici koji koriste valjani ključ moći će koristiti API za upravljanje bilo kojim poslužiteljem za igre koje imaju dozvole za administriranje.");
  136. define('OGP_LANG_allow_setting_cpu_affinity', "Dopusti dodjelu CPU jezgri igraćim serverima");
  137. define('OGP_LANG_allow_setting_cpu_affinity_info', "Ako je omogućeno, administratoru koji stvara game home bit će prikazane opcije za CPU afinitet (dodjelu procesorskih jezgri) za server igrice");
  138. define('OGP_LANG_setup_api_authorized_hosts', "Postavke API za autorizaciju poslužitelja");
  139. define('OGP_LANG_autohorized_hosts', "Ovlašteni poslužitelji");
  140. define('OGP_LANG_add', "Dodati");
  141. define('OGP_LANG_remove', "Ukloniti");
  142. define('OGP_LANG_default_trusted_hosts', "Zadani Pouzdani Poslužitelji");
  143. define('OGP_LANG_trusted_host_or_proxy_addresses_or_cidr', "Pouzdani Poslužitelji ili Proxy (IPv4/IPv6 Adrese ili CIDR)");
  144. define('OGP_LANG_trusted_forwarded_ip_addresses_or_cidr', "Pouzdani prosljeđeni IP-ovi (IPv4/IPv6 Addresses or CIDR)");
  145. define('OGP_LANG_reset_game_server_order', "Resetiranje redoslijeda poslužitelja igara");
  146. define('OGP_LANG_reset_game_server_order_info', "Poništava naredbu redoslijeda igara na zadane postavke ID poslužitelja");
  147. define('OGP_LANG_regex_invalid_file_name_chars', "Regex za nedopuštene znakove u nazivu datoteke");
  148. define('OGP_LANG_regex_invalid_file_name_chars_info', "Promijenite ovaj regex uzorak ako želite dopustiti drugačiji skup znakova u nazivima datoteka.");
  149. define('OGP_LANG_login_ban_time', "Vrijeme zabrane nakon neuspjele prijave (sekunde)");
  150. define('OGP_LANG_login_ban_time_info', "Vrijeme u sekundama tijekom kojeg je IP adresa blokirana za pokušaje prijave na panel nakon određenog broja neuspješnih prijava.");
  151. ?>