server.php 9.8 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139
  1. <?php
  2. /*
  3. *
  4. * OGP - Open Game Panel
  5. * Copyright (C) 2008 - 2018 The OGP Development Team
  6. *
  7. * http://www.opengamepanel.org/
  8. *
  9. * This program is free software; you can redistribute it and/or
  10. * modify it under the terms of the GNU General Public License
  11. * as published by the Free Software Foundation; either version 2
  12. * of the License, or any later version.
  13. *
  14. * This program is distributed in the hope that it will be useful,
  15. * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
  16. * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
  17. * GNU General Public License for more details.
  18. *
  19. * You should have received a copy of the GNU General Public License
  20. * along with this program; if not, write to the Free Software
  21. * Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.
  22. *
  23. */
  24. define('OGP_LANG_add_new_remote_host', "Dodajte Novi Udaljeni Poslužitelj");
  25. define('OGP_LANG_configured_remote_hosts', "Konfigurirani Udaljeni Poslužitelj");
  26. define('OGP_LANG_remote_host', "Udaljeni Poslužitelj");
  27. define('OGP_LANG_remote_host_info', "Udaljeni poslužitelj mora imati odgovarajući naziv poslužitelja!");
  28. define('OGP_LANG_remote_host_port', "Port Udaljenog Poslužitelja");
  29. define('OGP_LANG_remote_host_port_info', "Port od strane OGP Agenta na udaljenom poslužitelju. Zadano:12679");
  30. define('OGP_LANG_remote_host_name', "Naziv Udaljenog Poslužitelja");
  31. define('OGP_LANG_ogp_user', "Korisničko Ime OGP Agenta");
  32. define('OGP_LANG_remote_host_name_info', "Naziv udaljenog poslužitelja koristi se za pomoć korisnicima da identificiraju svoje poslužitelje.");
  33. define('OGP_LANG_add_remote_host', "Dodajte Udaljeni Poslužitelj");
  34. define('OGP_LANG_remote_encryption_key', "Udaljeni Ključ za Enkripciju");
  35. define('OGP_LANG_remote_encryption_key_info', "Udaljeni ključ za enkripciju koristi se za enkripciju podataka između Panela i Agenta. Taj ključ mora biti isti na obje strane.");
  36. define('OGP_LANG_server_name', "Naziv Poslužitelja");
  37. define('OGP_LANG_agent_ip_port', "IP:Port Agenta");
  38. define('OGP_LANG_agent_status', "Status Agenta");
  39. define('OGP_LANG_ips', "IP adrese");
  40. define('OGP_LANG_add_more_ips', "Ako želite unijeti više IP adresa, pritisnite 'Postaviti IPe' kada su sva polja puna i pojavit će se prazno polje.");
  41. define('OGP_LANG_encryption_key_mismatch', "Ključ za enkripciju ne podudara se sa Agentom. Molimo provjerite konfiguracije Agenta");
  42. define('OGP_LANG_no_ip_for_remote_host', "Morate dodati barem jednu (1) IP adresu za svaki udaljeni poslužitelj.");
  43. define('OGP_LANG_note_remote_host', "Udaljenj poslužitelj je server na kojem se pokreće Agent OGPa. Svaki poslužitelj može imati više IP adresa na kojima korisnici mogu vezati servere.");
  44. define('OGP_LANG_ip_administration', "Server &amp; IP Administracija :: Open Game Panel");
  45. define('OGP_LANG_unknown_error', "Nepoznata pogreška - status_chk odbijeno");
  46. define('OGP_LANG_remote_host_user_name', "UNIX korisnik");
  47. define('OGP_LANG_remote_host_user_name_info', "Korisničko Ime odakle je Agent pokrenut. Primjer: Ivan");
  48. define('OGP_LANG_remote_host_ftp_ip', "FTP IP");
  49. define('OGP_LANG_remote_host_ftp_ip_info', "FTP <b>IP</b> poslužitelja za trenutni Agent.");
  50. define('OGP_LANG_remote_host_ftp_port', "FTP Port");
  51. define('OGP_LANG_remote_host_ftp_port_info', "FTP <b>port</b> poslužitelja za trenutni Agent.");
  52. define('OGP_LANG_view_log', "Vidjeti Zapisnik");
  53. define('OGP_LANG_status', "Status");
  54. define('OGP_LANG_stop_firewall', "Zaustaviti Vatrozid");
  55. define('OGP_LANG_start_firewall', "Pokrenuti Vatrozid");
  56. define('OGP_LANG_seconds', "Sekunde");
  57. define('OGP_LANG_reboot', "Ponovno pokretanje Poslužitelja");
  58. define('OGP_LANG_restart', "Ponovno pokretanje Agenta");
  59. define('OGP_LANG_confirm_reboot', "Jeste li sigurni da želite ponovno pokrenuti fizički kompletni poslužitelj pod nazivom '%s'?");
  60. define('OGP_LANG_confirm_restart', "Jeste li sigurno da želite ponovno pokrenuti Agent pod nazivom '%s'?");
  61. define('OGP_LANG_restarting', "Ponovno pokretanje Agenta...Molimo pričekajte");
  62. define('OGP_LANG_restarted', "Agent je uspješno ponovno pokrenut.");
  63. define('OGP_LANG_reboot_success', "Poslužitelj s nazivom '%s' uspješno je ponovno pokrenut. Nećete moći pristupiti poslužitelju dok se kompletno ne pokrene.");
  64. define('OGP_LANG_invalid_remote_host_id', "Nevažeći ID udaljenog posužitelja '%s'.");
  65. define('OGP_LANG_remote_host_removed', "Udaljeni poslužitelj pod nazivom '%s' uspješno uklonjen.");
  66. define('OGP_LANG_editing_remote_server', "Uređivanje udaljenog poslužitelja pod nazivom '%s'.");
  67. define('OGP_LANG_remote_server_settings_changed', "Uspješno su promjenjene postavke udaljenog servera '%s'.");
  68. define('OGP_LANG_save_settings', "Spremiti Postavke");
  69. define('OGP_LANG_set_ips', "Postaviti IP adrese");
  70. define('OGP_LANG_remote_ip', "IP Poslužitelja");
  71. define('OGP_LANG_remote_ips_for', "IP-ovi za servere koje ćete koristiti na poslužitelju agenta '%s'");
  72. define('OGP_LANG_ips_set_for_server', "Uspješno su postavljeni IP adrese za poslužitelja pod nazivom '%s'.");
  73. define('OGP_LANG_could_not_remove_ip', "Nije moguće ukloniti stare IP adrese od baze podataka.");
  74. define('OGP_LANG_could_add_ip', "Mogli bi dodati IP poslužitelja u bazu podataka.");
  75. define('OGP_LANG_areyousure_removeagent', "Jeste li sigurni da želite ukloniti Agent pod nazivom");
  76. define('OGP_LANG_areyousure_removeagent2', "i sve mape povezane s njim iz OGP baze podataka?");
  77. define('OGP_LANG_error_while_remove', "Došlo je do pogreške prilikom uklanjanja udaljenog poslužitelja.");
  78. define('OGP_LANG_add_ip', "Dodati IP");
  79. define('OGP_LANG_remove_ip', "Ukloniti IP");
  80. define('OGP_LANG_edit_ip', "Urediti IP");
  81. define('OGP_LANG_wrote_changes', "Promjene uspješno sačuvane.");
  82. define('OGP_LANG_there_are_servers_running_on_this_ip', "Na toj IP adresi postoje poslužitelji koji su več pokrenuti.");
  83. define('OGP_LANG_enter_ip_host', "Morate upisati IP za udaljeni poslužitelj.");
  84. define('OGP_LANG_enter_valid_ip', "Morate unijeti valjani port za udaljeni poslužitelj. Vrijednost porta može biti između 0 i 65535, no preporuka je između 1024 i 65535.");
  85. define('OGP_LANG_could_not_add_server', "Nije moguće dodati poslužitelj");
  86. define('OGP_LANG_to_db', "u bazi podataka.");
  87. define('OGP_LANG_added_server', "Dodani poslužitelj");
  88. define('OGP_LANG_with_port', "sa portom");
  89. define('OGP_LANG_to_db_succesfully', "u bazi podataka uspješno.");
  90. define('OGP_LANG_unable_discover', "Nije moguće automatski otkriti IP adrese");
  91. define('OGP_LANG_set_ip_manually', "Morat ćete ih postaviti ručno.");
  92. define('OGP_LANG_found_ips', "Pronađene IP adrese");
  93. define('OGP_LANG_for_remote_server', "za udaljeni poslužitelj.");
  94. define('OGP_LANG_failed_add_ip', "Dodavanje IP adrese nije uspjelo");
  95. define('OGP_LANG_timeout', "Isteklo Vrijeme");
  96. define('OGP_LANG_timeout_info', "Vremensko ograničenje u sekundama za dobivanje odgovora od ovog Agenta.");
  97. define('OGP_LANG_use_nat', "Koristi NAT");
  98. define('OGP_LANG_use_nat_info', "Omogućite ako vaš udaljeni poslužitelj koristi NAT pravila. Koristite ovu postavku ako se vaši serveri izvode na internim IP adresama privatnog LAN-a, tako da će panel koristiti vašu stvarnu udaljenu IP adresu za upite servera.");
  99. define('OGP_LANG_arrange_ports', "Rasporediti portove");
  100. define('OGP_LANG_assign_new_ports_range_for_ip', "Dodijelite novih raspon portova za IP %s");
  101. define('OGP_LANG_assigned_port_ranges_for_ip', "Dodijeljeni raspon portovi za IP %s");
  102. define('OGP_LANG_assigned_ports_for_ip', "Dodjeljeni portovi za IP %s");
  103. define('OGP_LANG_unspecified_game_types', "Neodređene vrste igara");
  104. define('OGP_LANG_start_port', "Početni port:");
  105. define('OGP_LANG_end_port', "Završni port:");
  106. define('OGP_LANG_port_increment', "Port povečanje:");
  107. define('OGP_LANG_total_assignable_ports', "Ukupni broj priključnih portova");
  108. define('OGP_LANG_available_range_ports', "Dostupni raspon portovi:");
  109. define('OGP_LANG_assign_range', "Dodijeliti raspon");
  110. define('OGP_LANG_edit_range', "Urediti raspon");
  111. define('OGP_LANG_delete_range', "Izbrisati raspon");
  112. define('OGP_LANG_home_id', "Home ID");
  113. define('OGP_LANG_home_path', "Putanje direktorija");
  114. define('OGP_LANG_game_type', "Vrsta igre");
  115. define('OGP_LANG_port', "Port");
  116. define('OGP_LANG_invalid_values', "Nevažeće vrijednosti");
  117. define('OGP_LANG_ports_in_range_already_arranged', "Raspon portova već raspoređen.");
  118. define('OGP_LANG_ports_range_already_configured_for', "Raspon portova već konfiguriran za %s.");
  119. define('OGP_LANG_ports_range_added_successfull_for', "Uspješno dodan raspon portova za %s.");
  120. define('OGP_LANG_ports_range_deleted_successfull', "Raspon portova uspješno je izbrisan.");
  121. define('OGP_LANG_ports_range_edited_successfull_for', "Raspon portova je uspješno uređen za %s.");
  122. define('OGP_LANG_editing_firewall_for_remote_server', "Uređivanje vatrozida za udaljenog poslužitelja pod nazivom '%s'");
  123. define('OGP_LANG_default_allowed', "Dopušteno je po zadanom");
  124. define('OGP_LANG_allow_port_command', "Dopusti naredbu porta");
  125. define('OGP_LANG_deny_port_command', "Odbij naredbu porta");
  126. define('OGP_LANG_allow_ip_port_command', "Dopusti IP:port naredbu");
  127. define('OGP_LANG_deny_ip_port_command', "Odbij IP:port naredbu");
  128. define('OGP_LANG_enable_firewall_command', "Omogući naredbu za vatrozid");
  129. define('OGP_LANG_disable_firewall_command', "Onemogući naredbu za vatrozid");
  130. define('OGP_LANG_get_firewall_status_command', "Nabavite status naredbe vatrozida");
  131. define('OGP_LANG_reset_firewall_command', "Ponovo postavite naredbu vatrozida");
  132. define('OGP_LANG_firewall_status', "Status vatrozida");
  133. define('OGP_LANG_save_firewall_settings', "Spremiti postavke za vatrozid");
  134. define('OGP_LANG_reset_firewall', "Ponovo postavite vatrozid");
  135. define('OGP_LANG_firewall_settings', "Vatrozid Postavke");
  136. define('OGP_LANG_display_public_ip', "Prikazati Javnu IP Adresu");
  137. define('OGP_LANG_ips_can_be_internal_external', "Unesite upotrebljive IP adrese.&nbsp; Mogu se koristiti javne IP adrese i unutarnje LAN IP adrese (za NAT postavke).");
  138. ?>