gamemanager.php 17 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210
  1. <?php
  2. /*
  3. *
  4. * OGP - Open Game Panel
  5. * Copyright (C) 2008 - 2018 The OGP Development Team
  6. *
  7. * http://www.opengamepanel.org/
  8. *
  9. * This program is free software; you can redistribute it and/or
  10. * modify it under the terms of the GNU General Public License
  11. * as published by the Free Software Foundation; either version 2
  12. * of the License, or any later version.
  13. *
  14. * This program is distributed in the hope that it will be useful,
  15. * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
  16. * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
  17. * GNU General Public License for more details.
  18. *
  19. * You should have received a copy of the GNU General Public License
  20. * along with this program; if not, write to the Free Software
  21. * Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.
  22. *
  23. */
  24. define('OGP_LANG_no_games_to_monitor', "ليس لديك أي ألعاب مخصصة لك يمكنك مراقبتها.");
  25. define('OGP_LANG_status', "الحالة");
  26. define('OGP_LANG_fail_no_mods', "لا يوجد مودات مفعلة لهذه اللعبة! يجب أن تطلب من المشرف أو مدير لوحة التحكم إضافة مودات للعبة المخصصة لك.");
  27. define('OGP_LANG_no_game_homes_assigned', "لا يوجد أي خوادم تم تعيينها لحسابك.");
  28. define('OGP_LANG_select_game_home_to_configure', "حدد خادم اللعبة الذي تريد تكوينه");
  29. define('OGP_LANG_file_manager', "مدير الملفات");
  30. define('OGP_LANG_configure_mods', "تهيئة الـمودات");
  31. define('OGP_LANG_install_update_steam', "تثبيت / تحديث عن طريق Steam");
  32. define('OGP_LANG_install_update_manual', "تثبيت / تحديث يدويا");
  33. define('OGP_LANG_assign_game_homes', "تعيين خوادم اللعبة");
  34. define('OGP_LANG_user', "المستخدم");
  35. define('OGP_LANG_group', "مجموعة");
  36. define('OGP_LANG_start', "تشغيل");
  37. define('OGP_LANG_ogp_agent_ip', "اي بي خادم OGP");
  38. define('OGP_LANG_max_players', "الحد الأقصى للاعبين");
  39. define('OGP_LANG_max', "الحد الأقصى");
  40. define('OGP_LANG_ip_and_port', "ايبي و البورت");
  41. define('OGP_LANG_available_maps', "الخرائط المتاحة");
  42. define('OGP_LANG_map_path', "مسار الخريطة");
  43. define('OGP_LANG_available_parameters', "المعلمات المتاحة");
  44. define('OGP_LANG_start_server', "تشغيل السيرفر");
  45. define('OGP_LANG_start_wait_note', "عملية تشغيل السيرفر قد تأخذ وقتاً أطول من المعتاد، الرجاء الإبقاء على المتصفح مفتوحاً.");
  46. define('OGP_LANG_game_type', "نوع اللعبة");
  47. define('OGP_LANG_map', "خريطة");
  48. define('OGP_LANG_starting_server', "جار تشغيل السيرفر، الرجاء الانتظار ...");
  49. define('OGP_LANG_starting_server_settings', "تشغيل السيرفر مع الإعدادات التالية");
  50. define('OGP_LANG_startup_params', "معلمات البدء");
  51. define('OGP_LANG_startup_cpu', "المعالج الذي سيعمل عليه السيرفر");
  52. define('OGP_LANG_startup_nice', "قيمة nice للخادم");
  53. define('OGP_LANG_game_home', "المسار الأساسي");
  54. define('OGP_LANG_server_started', "تم تشغيل السيرفر بنجاح.");
  55. define('OGP_LANG_no_parameter_access', "ليس لديك إمكانية الوصول إلى المعلمات.");
  56. define('OGP_LANG_extra_parameters', "معلمات اضافية");
  57. define('OGP_LANG_no_extra_param_access', "ليس لديك إمكانية الوصول إلى المعلمات الإضافية.");
  58. define('OGP_LANG_extra_parameters_info', "يتم وضع هذه المعلمات في نهاية سطر الأوامر عند بدء السيرفر.");
  59. define('OGP_LANG_game_exec_not_found', "الملف التنفيذي للعبة %s لم يتم العثور عليه في السيرفر.");
  60. define('OGP_LANG_select_params_and_start', "اختر معاملات بدء التشغيل الخاصة بالسيرفر ثم اضغط '%s'.");
  61. define('OGP_LANG_no_ip_port_pairs_assigned', "لم يتم تعيين عنوان IP أو بورت لهذا المسار. إذا كنت لا تستطيع الوصول إلى خيارات تعديل المسار الأساسي عليك بالإتصال بمدير لوحة التحكم.");
  62. define('OGP_LANG_unable_to_get_log', "غير قادر على الحصول على السجل ، retval %s.");
  63. define('OGP_LANG_server_binary_not_executable', "ملف تشغيل السيرفر لا يمكن تنفيذه. عليك بالتحقق من أنه لديك الصلاحيات اللازمة الخاصة بالمجلد الرئيسي للسيرفر.");
  64. define('OGP_LANG_server_not_running_log_found', "السيرفر ليس قيد التشغيل، ولكن السجل موجود. ملاحظة: هذا السجل يمكن أن لا يكون مرتبطاً بآخر عملية تشغيل للسيرفر.");
  65. define('OGP_LANG_ip_port_pair_not_owned', "IP:PORT زوج غير مملوك.");
  66. define('OGP_LANG_unsuitable_maxplayers_value_maximum_reachable_number_of_slots_has_been_set', "قيمة maxplayers غير مناسبة، لقد قمت بتعيين أقصى قيمة لعدد اللاعبين.");
  67. define('OGP_LANG_server_running_not_responding', "السيرفر قيد التشغيل، ولكنه لا يستجيب. <br>يمكن أن يكون بسبب مشكلة ما وانت تريد أن");
  68. define('OGP_LANG_update_started', "بدأ التحديث، يرجى الانتظار ...");
  69. define('OGP_LANG_failed_to_start_steam_update', "فشل بدء تحديث Steam. انظر سجل الوكيل.");
  70. define('OGP_LANG_failed_to_start_rsync_update', "فشل بدء تحديث Rsync. انظر سجل الوكيل.");
  71. define('OGP_LANG_update_completed', "اكتمل التحديث بنجاح.");
  72. define('OGP_LANG_update_in_progress', "جار التحديث، يرجى الانتظار ...");
  73. define('OGP_LANG_refresh_steam_status', "تحديث حالة Steam");
  74. define('OGP_LANG_refresh_rsync_status', "تحديث حالة Rsync");
  75. define('OGP_LANG_server_running_cant_update', "الخادم شغال إذا التحديث ليس معقول. أوقف الخادم قبل التحديث.");
  76. define('OGP_LANG_xml_steam_error', "نوع الخادم المحدد لا يدعم التثبيت / التحديث Steam.");
  77. define('OGP_LANG_mod_key_not_found_from_xml', "مفتاح التعديل '%s' لم يتم العثور عليه من ملف XML.");
  78. define('OGP_LANG_stop_update', "إيقاف التحديث");
  79. define('OGP_LANG_statistics', "الإحصاءات");
  80. define('OGP_LANG_servers', "سيرفرات");
  81. define('OGP_LANG_players', "لاعبين");
  82. define('OGP_LANG_current_map', "الخريطة الحالية");
  83. define('OGP_LANG_stop_server', "إيقاف السيرفر");
  84. define('OGP_LANG_server_ip_port', "سيرفر ايبي:بورت");
  85. define('OGP_LANG_server_name', "إسم السيرفر");
  86. define('OGP_LANG_server_id', "معرف السيرفر");
  87. define('OGP_LANG_player_name', "إسم اللاعب");
  88. define('OGP_LANG_score', "النقاط");
  89. define('OGP_LANG_time', "الوقت");
  90. define('OGP_LANG_no_rights_to_stop_server', "ليس لديك حقوق لإيقاف هذا السيرفر.");
  91. define('OGP_LANG_no_ogp_lgsl_support', "هذا السيرفر (يعمل: %s) لا يملك دعم LGSL في OGP وبالتالي لا يمكن عرض إحصائياته او بياناته.");
  92. define('OGP_LANG_server_status', "الخادم على %s هو %s.");
  93. define('OGP_LANG_server_stopped', "تم إيقاف السيرفر '%s' .");
  94. define('OGP_LANG_if_want_to_start_homes', "إذا كنت ترغب في بدء تشغيل سيرفرات الألعاب اذهب إلى %s.");
  95. define('OGP_LANG_view_log', "سجل المشاهد");
  96. define('OGP_LANG_if_want_manage', "إذا كنت ترغب في إدارة الألعاب الخاصة بك يمكنك القيام بذلك في");
  97. define('OGP_LANG_columns', "أعمدة");
  98. define('OGP_LANG_group_users', "مستخدمو المجموعة:");
  99. define('OGP_LANG_assigned_to', "مخصص ل:");
  100. define('OGP_LANG_restart_server', "إعادة تشغيل السيرفر");
  101. define('OGP_LANG_restarting_server', "جار إعادة تشغيل السيرفر، يرجى الانتظار ...");
  102. define('OGP_LANG_server_restarted', "تمت إعادة تشغيل الخادم '%s'.");
  103. define('OGP_LANG_server_not_running', "الخادم ليس قيد التشغيل.");
  104. define('OGP_LANG_address', "العنوان");
  105. define('OGP_LANG_owner', "الصاحب");
  106. define('OGP_LANG_operations', "عمليات");
  107. define('OGP_LANG_search', "بحث");
  108. define('OGP_LANG_maps_read_from', "قراءة الخرائط من");
  109. define('OGP_LANG_file', "ملف");
  110. define('OGP_LANG_folder', "مجلد");
  111. define('OGP_LANG_unable_retrieve_mod_info', "لا يمكن استجلاب معلومات التعديل mod من قاعدة البيانات.");
  112. define('OGP_LANG_unexpected_result_libremote', "نتيجة غير متوقعة من libremote، الرجاء إعلام المطورين.");
  113. define('OGP_LANG_unable_get_info', "لا يمكن الحصول على معلومات بدء التشغيل. سيتم الإيقاف.");
  114. define('OGP_LANG_server_already_running', "السيرفر يعمل بالفعل. إذا كنت لا ترى السيرفر في نافذة مراقبة اللعبة، يمكن أن يكون هناك خطأ ما، وقد تريد أن");
  115. define('OGP_LANG_already_running_stop_server', "إيقاف السيرفر.");
  116. define('OGP_LANG_error_server_already_running', "خطأ: الخادم يعمل بالفعل على port");
  117. define('OGP_LANG_failed_start_server_code', "فشل بدء تشغيل السيرفر المتحكم. رمز الخطأ: %s");
  118. define('OGP_LANG_disabled', "معطل");
  119. define('OGP_LANG_not_found_server', "لا يمكن العثور على السيرفر بالهوية");
  120. define('OGP_LANG_rcon_command_title', "أمر RCON");
  121. define('OGP_LANG_has_sent_to', "تم إرسالها إلى");
  122. define('OGP_LANG_need_set_remote_pass', "عليك بتعيين كلمة المرور الخاصة بالتحكم عن بعد");
  123. define('OGP_LANG_before_sending_rcon_com', "قبل إرسال أمر rcon");
  124. define('OGP_LANG_retry', "إعادة المحاولة");
  125. define('OGP_LANG_page', "صفحة");
  126. define('OGP_LANG_server_cant_start', "لا يمكن تشغيل السيرفر");
  127. define('OGP_LANG_server_cant_stop', "لا يمكن إيقاف السيرفر");
  128. define('OGP_LANG_error_occured_remote_host', "خطأ في المستضيف");
  129. define('OGP_LANG_follow_server_status', "يمكنك متابعة حالة السيرفر من");
  130. define('OGP_LANG_addons', "إضافات");
  131. define('OGP_LANG_hostname', "اسم المضيف");
  132. define('OGP_LANG_rsync_install', "[Rsync Install]");
  133. define('OGP_LANG_ping', "بينغ");
  134. define('OGP_LANG_team', "فريق");
  135. define('OGP_LANG_deaths', "Deaths");
  136. define('OGP_LANG_pid', "PID");
  137. define('OGP_LANG_skill', "الخبرة");
  138. define('OGP_LANG_AIBot', "AIBot");
  139. define('OGP_LANG_steamid', "Steam ID");
  140. define('OGP_LANG_player', "لاعب");
  141. define('OGP_LANG_port', "بورت");
  142. define('OGP_LANG_rcon_presets', "إعدادات RCON المسبقة");
  143. define('OGP_LANG_update_from_local_master_server', "التحديث من السيرفر المحلي الرئيسي");
  144. define('OGP_LANG_update_from_selected_rsync_server', "التحديث من سيرفر Rsync المحدد");
  145. define('OGP_LANG_execute_selected_server_operations', "تنفيذ عمليات السيرفر المحددة");
  146. define('OGP_LANG_execute_operations', "تنفيذ العمليات");
  147. define('OGP_LANG_account_expiration', "انتهاء صلاحية الحساب");
  148. define('OGP_LANG_mysql_databases', "قواعد بيانات MySQL");
  149. define('OGP_LANG_failed_querying_server', "* فشل الاستعلام عن السيرفر.");
  150. define('OGP_LANG_query_protocol_not_supported', "* لا يوجد بروتوكول استعلام في OGP يمكنه دعم هذا السيرفر.");
  151. define('OGP_LANG_queries_disabled_by_setting_disable_queries_after', "تم تعطيل الاستعلامات من خلال الإعداد: تعطيل طلبات البحث بعد: %s, بما لديك %s خادم.<br>");
  152. define('OGP_LANG_presets_for_game_and_mod', "RCON presets for %s and mod %s");
  153. define('OGP_LANG_name', "الاسم");
  154. define('OGP_LANG_command', "RCON&nbsp;Command");
  155. define('OGP_LANG_add_preset', "أضف مسبقا");
  156. define('OGP_LANG_edit_presets', "تحرير الإعدادات المسبقة");
  157. define('OGP_LANG_del_preset', "حذف");
  158. define('OGP_LANG_change_preset', "تغيير");
  159. define('OGP_LANG_send_command', "إرسال الأمر");
  160. define('OGP_LANG_starting_copy_with_master_server_named', "بدء النسخ مع الخادم الرئيسي المسمى '%s'...");
  161. define('OGP_LANG_starting_sync_with', "Starting sync with %s...");
  162. define('OGP_LANG_refresh_interval', "فترة تحديث السجل");
  163. define('OGP_LANG_finished_manual_update', "انتهى التحديث اليدوي.");
  164. define('OGP_LANG_failed_to_start_file_download', "فشل بدء تحميل الملف");
  165. define('OGP_LANG_game_name', "إسم اللعبة");
  166. define('OGP_LANG_dest_dir', "دليل الوجهة");
  167. define('OGP_LANG_remote_server', "السيرفر المتحكم");
  168. define('OGP_LANG_file_url', "رابط الملف");
  169. define('OGP_LANG_file_url_info', "عنوان URL للملف الذي تم رفعه و الغير مضغوط إلى الدليل.");
  170. define('OGP_LANG_dest_filename', "وجهة اسم الملف");
  171. define('OGP_LANG_dest_filename_info', "اسم الملف للملف الوجهة.");
  172. define('OGP_LANG_update_server', "تحديث السيرفر");
  173. define('OGP_LANG_unavailable', "غير متوفره");
  174. define('OGP_LANG_upload_map_image', "رفع صورة الخريطة");
  175. define('OGP_LANG_upload_image', "رفع صورة");
  176. define('OGP_LANG_jpg_gif_png_less_than_1mb', "يجب أن تكون الصورة بتنسيق jpg أو gif أو png وأقل من 1 ميغابايت.");
  177. define('OGP_LANG_check_dev_console', "خطأ أثناء رفع الملف ، يرجى التحقق من وحدة تحكم مطور المتصفح.");
  178. define('OGP_LANG_uploaded_successfully', "تم الرفع بنجاح.");
  179. define('OGP_LANG_cant_create_folder', "لا يمكن إنشاء مجلد:<br> <b>%s</b>");
  180. define('OGP_LANG_cant_write_file', "لا يمكن كتابة الملف:<br> <b>%s</b>");
  181. define('OGP_LANG_exceeded_php_directive', "تم تجاوز أمر PHP .<br> <b>%s</b>.");
  182. define('OGP_LANG_unknown_errors', "أخطاء غير معروفة.");
  183. define('OGP_LANG_directory', "الدليل");
  184. define('OGP_LANG_view_player_commands', "عرض أوامر لاعب");
  185. define('OGP_LANG_hide_player_commands', "إخفاء أوامر اللاعب");
  186. define('OGP_LANG_no_online_players', "لا يوجد لاعبين متواجدين.");
  187. define('OGP_LANG_invalid_game_mod_id', "Invalid Game/Mod ID specified.");
  188. define('OGP_LANG_auto_update_title_popup', "رابط تحديث تلقائي لSteam");
  189. define('OGP_LANG_auto_update_popup_html', "<p>استخدم الرابط أدناه للتحقق من خادم اللعبة وتحديثه تلقائيًا عبر Steam إذا لزم الأمر.&nbsp; يمكنك الاستعلام عنها باستخدام cronjob أو بدء العملية يدويًا.</p>");
  190. define('OGP_LANG_api_links_popup_html', "<p>حدد إجراءًا تريد تنفيذه باستخدام واجهة برمجة تطبيقات OGP لخادم اللعبة هذا. ثم ، استخدم الرابط أدناه لتنفيذ الإجراء الذي تريده. يمكنك تشغيل الإجراء الذي تريده باستخدام وظيفة كرون أو عن طريق تقديم طلب مباشر إليه.</p>");
  191. define('OGP_LANG_auto_update_copy_me', "نسخ");
  192. define('OGP_LANG_auto_update_copy_me_success', "تم النسخ!");
  193. define('OGP_LANG_auto_update_copy_me_fail', "فشل النسخ. يرجى نسخ الرابط يدويًا.");
  194. define('OGP_LANG_get_steam_autoupdate_api_link', "رابط التحديث التلقائي");
  195. define('OGP_LANG_show_api_actions', " إظهار إجراءات واجهة برمجة التطبيقات (API)");
  196. define('OGP_LANG_api_links', "روابط واجهة برمجة التطبيقات");
  197. define('OGP_LANG_update_attempt_from_nonmaster_server', "User %s attempted to update home_id %d from a non-master server. (Home ID: %d)");
  198. define('OGP_LANG_attempting_nonmaster_update', "أنت تحاول تحديث هذا الخادم من خادم غير رئيسي.");
  199. define('OGP_LANG_cannot_update_from_own_self', "قد لا يعمل تحديث الخادم المحلي على الخادم رئيسي.");
  200. define('OGP_LANG_show_server_id', "إظهار معرفات الخادم");
  201. define('OGP_LANG_hide_server_id', "إخفاء معرفات الخادم");
  202. define('OGP_LANG_edit_configuration_files', "تعديل ملفات التكوين");
  203. define('OGP_LANG_admin', "مشرف");
  204. define('OGP_LANG_cid', "CID");
  205. define('OGP_LANG_phan', "وهمي");
  206. define('OGP_LANG_sec', "ثواني");
  207. define('OGP_LANG_unknown_rsync_mirror', "لقد حاولت بدء تحديث من مرآة غير موجودة.");
  208. define('OGP_LANG_custom_fields', "الحقول المخصصة");
  209. ?>